My Books

My Books

sábado, 28 de maio de 2016

The Trials of Apollo: The Hidden Oracle/ As Provações de Apolo: O Oráculo Oculto (Review/ Resenha)



Title/Título: The Trials of Apollo: The Hidden Oracle/ As Provações de Apolo: O Oráculo Oculto
Author/Autor: Rick Riordan
Publisher/Editora: Disney Hyperion/Intrínseca
Year/Ano: 2016
Hardcover/Capa dura: 384 pages/páginas
Language/Idioma: English/ Inglês


Sinopse:

EN: YOUR FAULT, APOLLO. YOUR PUNISHMENT.
My father's voice still rings in my ears. Can you believe Zeus blamed me for the gods' battle with Gaea? Just because the earth goddess duped one of my progeny -- Octavian -- into plunging the Greek and Roman demigods into a civil war that nearly destroyed human civilization. I ask you, how was that my fault?
Now I'm cast out of Olympus in the form of a sixteen-year-old mortal boy, acne and all! Sadly, I've been punished this way before. I know I will face many trials and hardships. I can only hope that if I suffer through them and prove myself worthy, Father will forgive me and allow me to become a god again.
But this time my situation seems much more dangerous. One of my ancient adversaries knows I am here and is having me followed. The Oracle of Delphi remains dark, unable to issue prophecies. Most embarassing of all, I am bound to serve a demigod street urchin who defends herself by throwing rotten fruit.
Zeus could not possibly expect me to fix the Oracle problem by myself. Not in my present weak condition. It's time for me to drop in on Camp Half-Blood, where I might find some talented fodder... er, I mean heroes to help. No doubt they will welcome me as a celebrity! They will bring me holy offerings, like peeled grapes, Oreos, and -- oh, gods -- perhaps even bacon!
Mmm. Yes. If I survive this, I really must write an ode to the power of bacon...


PT: SUA CULPA, APOLO. SUA PUNIÇÃO.
A voz de meu pai ainda soa nos meus ouvidos. Dá para acreditar que Zeus me culpou pela batalha entre os deuses e a Gaea? Só porque a deusa da terra enganou um dos meus filhos -- Octavian -- a começar uma guerra civil entre os semideuses Gregos e Romanos que quase destruiu a civilização humana. Aí eu te pergunto, como isso foi minha culpa?
Agora fui banido do Olimpo na forma de um garoto mortal de 16 anos, com espinhas e tudo! Infelizmente, eu já fui punido assim antes. Eu sei que eu terei que encarar muitas provações e dificuldades. Eu apenas espero que se eu sofrer passando por elas e me provar digno, meu pai me perdoe e me permita voltar a ser um deus novamente.
Mas essa vez minha situação parece muito mais perigosa. Um dos meus mais antigos adversários sabe que eu estou aqui e colocou seus capangas para me seguirem. O Oráculo de Delphi continua obscuro, incapaz de expelir profecias. O mais humilhante, é que estou compelido a servir uma semideusa que vive na rua e que se defende atirando frutas podres.
Zeus não pode esperar que eu conserte o problema do Oráculo sozinho. Não na minha fraca condição atual. É hora de eu ir para o Acampamento Meio-Sangue, onde eu posso achar alguns talentosos e descartáveis... digo, heróis para ajudar. Sem dúvida eles me receberão como uma celebridade! Eles me trarão oferendas sagradas, como uvas descascadas, Oreos, e -- oh, deuses -- talvez até bacon!
Humm. Sim. Se eu sobreviver a isso, eu devo mesmo escrever um poema sobre o poder do bacon...



Review/ Resenha


EN: Zeus blamed Apollo for the civil war between the Greek and Roman demigods. So, now, Apollo must have to go through a lot of trials and try to fix the problems with The Oracle of Delphi (which isn't issuing prophecies anymore). He wanted to go to the Half- Blood Camp and put together some demigods to do to Delphi and do everything for him, while he lays back and stays out of the action. Oh, dear, Apollo! This time he has to step up and fight (literally) his own battles.
Apollo is such a diva! And being transformed into a mortal teenager (he is not even a demigod, and has no power whatsoever), was a great lesson and reality check to his ginormous ego!
He is bound to serve Meg, a peculiar demigod, and together they will try to find out why some demigods (at Half-Blood Camp) are disappearing and where they are going. Of course, they will count with the help of some old and dear friends on this journey, and some very cool new ones. By the way, THANK YOU SO MUCH, RICK RIORDAN for the nice surprise to us, brazilian. It was so cool to be represented. "BRASIL!" ;)
I loved this book so much! As expect from a Rick Riordan's book, it's fun and a very light reading. I read it in 2 days and I can't wait to read the next book, The Trials of Apollo: The Dark Prophecy!


PT: Zeus culpou Apolo pela guerra civil entre os semideuses Gregos e Romanos. Então, agora, Apolo deve enfrentar muitos desafios e tentar consertar os problemas com o Oráculo de Delphi (o qual não está mais emitindo profecias). Ele queria ir para o Acampamento Meio-Sangue e juntar um grupo de semideuses para irem para Delphi e fazer tudo no lugar dele, enquanto o mesmo relaxa e fica de fora da ação. Oh, querido, Apolo! Dessa vez ele tem que assumir e lutar (literalmente) suas próprias batalhas.
Apolo é uma diva! E ser transformado em um adolescente mortal (ele nem mesmo é um semideus, e não tem poder nenhum), foi uma grande lição para seu ego enorme!
Ele é compelido a servir Meg, uma semideusa muito peculiar, e juntos eles vão tentar descobrir por que alguns semideuses (no Acampamento Meio-Sangue) estão desaparecendo e para onde eles estão indo. Claro, eles contarão com a ajuda de alguns antigos e queridos amigos nessa jornada, e alguns amigos novos e bem legais. À propósito, MUITO OBRIGADA, RICK RIORDAN pela ótima surpresa para nós, brasileiros. Foi muito legal ser representado. "BRASIL!" ;)
Eu amei esse livro! Como é esperado de um livro de Rick Riordan, é divertido e é uma leitura bem leve. Eu li ele em 2 dias e mal posso esperar para ler o próximo, As Provações de Apolo: A Profecia Obscura!


My Favorite Quotes/ Citações Favoritas

"In my four thousand six hundred and twelve years, I have done many things. I inflicted a plague on the Greeks who besieged Troy. I blessed Babe Ruth with three home runs in game four of the 1926 World Series. I visited my wrath upon Britney Spears at the 2007 MTV Video Music Awards. (...) ▬ Em meus 4612 anos, eu fiz muitas coisas. Eu castiguei com uma praga os gregos que sitiaram Tróia. Eu abençoei Babe Ruth com 3 home runs no quarto jogo em 1926 na World Series (beisebol). Eu soltei a minha ira na Britney Spears no MTV Video Music Awards de 2007. (...)"

"Zeus needed someone to blame, so of course he'd picked the handomest, most talented, most popular god in the pantheon: me. ▬ Zeus precisava culpar alguém, então, claro que ele escolheu o mais bonito, mais talentoso, mais popular deus no pantheon: eu."

"I will never understand how you mortals tolarate it. You live your entire life trapped in a sack of meat, unable to enjoy simple pleasures like changing into a hummingbird or dissolving into pure light. ▬ Eu nunca vou entender como vocês mortais toleram isso. Vocês passam sua vida inteira presos num saco de carne, impossibilitados de desfrutarem de prazeres simples como se transformar em um beija-flor ou se dissolverem em pura luz."

"I took a deep breath. Then I did my usual motivational speech in the mirror: 'You are gorgeous and people love you!' ▬ Eu respirei fundo. Então eu fiz meu discurso motivacional em frente ao espelho: 'Você é lindo e as pessoas te amam!'"

"It's very irritating how quickly you mortals die. ▬ É muito irritante o quão frequentemente vocês mortais morrem."

"It always disappointed me when mortals put themselves first and failed to see the big picture -- the importance of putting me first (...) ▬ Sempre me decepciona quando mortais se dão prioridade e esquecem o mais importante -- de pensar em mim primeiro."

"Oh. Perhaps some of you are wondering how I felt seeing him with a boyfriend rather than a girlfriend. If that's the case, please. We gods are not hung up about such things. ▬ Oh. Talvez alguns de vocês estão se perguntando como eu me senti ao vê-lo com um namorado ao invés de uma namorada. Se esse é o caso, por favor. Nós deuses não nos preocupamos com isso."

"(...) every quest or battle, disaster or miracle, birth or death. Prophecies don't simply foretel the future. They shape it! They allow the future to happen. ▬ (...) cada missão ou batalha, desastre ou milagre, nascimento ou morte. Profecias não apenas preveem o futuro. Elas o moldam! Elas permitem o futuro acontecer."

"What chance would I have as a sixteen-year-old mortal with acne hand-me-down clothes, and the nom de guerre Lester Papadopoulos? I was not going to charge off to Greece and get myself killed, thank you very much, especially not without my sun chariot or the ability to teleport. I'm sorry; gods so not fly commercial. ▬ Que chance eu teria como um mortal de 16 anos, com espinhas, com roupas emprestadas, e o nome de guerra Lester Papadopoulos? Eu não iria me mandar para a Grécia e me matar no processo, muito obrigada, especialmente não sem minha carruagem solar ou a habilidade de me teletransportar. Sinto muito; deuses não pegam vôos comerciais."

"I didn't understand Portuguese either. Athena had been lecturing us for years about how Mount Olympus might migrate to Brazil someday, and we should all be prepared for the possibility. ▬ Eu também não entendia Português. Athena tem dito por anos sobre como o Monte Olimpo poderia migrar para o Brasil algum dia, e que todos nós deveríamos estar preparados para a possibilidade."

"I never did my own dirty work. I would rather have picked a nice group of heroes and sent them to their deaths -- or, you know, glorious sucess. ▬ Eu nunca fiz meu próprio trabalho sujo. Eu preferia escolher um ótimo grupo de heróis e mandá-los para suas mortes -- ou, você sabe, seu glorioso sucesso."

"Nothing is more tragic than loving someone to the depths of your soul and knowing they cannot and will not ever love you back. ▬ Nada é mais trágico do que amar alguém lá dentro da sua alma e saber que essa pessoa não pode e nunca irá te amar de volta."

"I've found that when one is searching for danger, it's never hard to find. ▬ Eu descobri que quando alguém está procurando por perigo, nunca é difícil de encontrar."

"I sang of my failures, my eternal heartbreak and loneliness. I was the worst of the gods, the most guilt-ridden and unfocused. I couldn't commit myself to one lover. I couldn't even choose what to be the god of. I kept shifting from one skill to another -- distracted and dissatisfied. ▬ Eu cantei sobre os meus erros, sobre meu eterno coração partido e sobre minha solidão. Eu era o pior dos deuses, o que mais era guiado pela culpa, e sem foco. Eu não pude me comprometer com um só amor. Eu não pude nem escolher de quais coisas eu seria um deus. Eu continuei mudando de uma habilidade para a outra -- distraído e insatisfeito."

"There once was a god named Apollo
Who plunged in a cave blue and hollow
Upon a three-seater
The bronze fire-eater
Was forced death and madness to swallow
Uma vez havia um deus chamado Apolo
Que mergulhou numa caverna azul e oca
Sobre um aposento com 3 lugares
O engolidor de fogo de bronze
Foi forçado morte e loucura a encarar"

"'Things can turn out different, Apollo. That's the nice thing about being human. We only have one life, but we can choose what kind of story it's going to be'. ▬ 'As coisas podem sair de um jeito diferente, Apolo. Isso que é bom em ser humano. Nós apenas temos uma vida, mas nós podemos escolher que tipo de história será."

"(...) perhaps human persistence was an asset. They never seemed to give up hope. Every so often they did manage to surprise me. ▬ (...) talvez a persistência humana fosse uma habilidade. Eles nunca parecem desistir. De vez em quando eles realmente me surpreendiam."

"I rose to my feet, suddenly feeling better. Perhaps tomorrow I would weep and think about good-byes. Perhaps the day after that we would be flying toward our deaths. But tonight, I intended to enjoy my time with my family. ▬ Eu me levantei, de repente me sentindo melhor. Talvez amanhã eu chore e pense em dizer adeus. Talvez depois de amanhã, nós estaremos voando em direção a nossa morte. Mas, hoje a noite, eu pretendo curtir meu tempo com minha família."



Rate/ Classificação:


Um comentário:

  1. ooi!
    to vendo bastante comentários sobre a nova obra do riordan porém eu não tenho a mínima vontade de ler nada do autor. Bela resenha!

    Não sei se já foi indicada ao prêmio dardos porém eu te indiquei como um dos blogs que achei que merecesse ter seu conteúdo reconhecido! http://lendocomela.blogspot.com.br/2016/06/premio-dardos-blogger.html
    bjs xxx

    ResponderExcluir